希腊的波马科里亚。信贷:史托里亚/约翰·卡扎克利斯
希腊色雷斯地区的波马科赫里亚是罗多普山脉的穆斯林少数民族波马克人居住的村庄。
约翰·卡扎克利斯著
在赞西市以北绵延数英里的山区小路之后,希腊是一个在讨论现代希腊时通常未提及的地区。色雷斯的村庄被称为“Pomakochoria”,是讲土耳其人-斯拉夫语的土著穆斯林的家园,与旅游手册中经常出现的被高度拍照、粉饰过的希腊群岛村庄相去甚远。
他们多样而复杂的身份是许多帝国和政府统治这个隐蔽地区的结果。1923年的《洛桑条约》(Treaty of Lausanne)将该地区的穆斯林排除在土耳其和希腊之间的人口交流之外,以实现两国的同质化,这在未来几十年中造成了自然的孤立。
在认识了埃奇诺斯村的几位当地人之后,我对这个希腊社区有了更多的了解,许多人从未听说过。
波马科里亚人的身份
想象一下,你会遇到一个约有3000人的村庄,他们拥有希腊公民身份,会说三种语言(土耳其语、波马克语和希腊语),信奉伊斯兰教,并感到与希腊其他占多数的希腊东正教有点疏远。
在我们抵达埃奇诺斯之前,我希望能遇到一个对某种文化、语言或民间团体有明确身份或亲和力的社区。我完全错了。尽管日常生活要求人们在家外说波马克语和希腊语,但埃奇诺人绝大多数在家里说土耳其语。
我们可以通过当地的卡夫尼翁咖啡馆(奥斯曼风格的咖啡馆)与当地人见面,许多老一辈的男人在那里喝咖啡、抽烟、解决世界问题。我们得出的结论是,埃奇诺斯和波马科霍里亚周边村庄的许多当地人都声称自己是土耳其人,但由于政治原因,他们也在一定程度上受到了要求土耳其身份的压力。
他们也觉得自己是希腊人,因为他们的地理位置和公民身份,但最终我们觉得他们声称拥有土耳其身份。最重要的是,波马克语在社区内被奇怪地保留了下来,它没有书面的传统,但已经一代一代地口头流传下来。
希腊政府的支持
即使我们在欧盟国家,我仍然对当地人是否会觉得他们可以公开分享自己的观点持保留态度,尤其是在我们是局外人的情况下。不过,我们的优势在于,我们来自希腊,可以用他们流利的语言交流,避免任何语言障碍。
总体共识是,情况比过去好得多。剥去蛋壳后,我们被告知,在1996年之前,外来者甚至被禁止访问波马科里亚地区,从而孤立了这个社区。未经希腊警方许可,居民也不得离开该地区。
不管这是不是真的,当地人都表示,自那以后,他们的情况有了很大改善,尽管情况可能会更好。说到基本要素,希腊政府正在满足社区的教育和医疗需求。另一方面,我了解到土耳其政府在该社区的日常生活中不起作用,但如果来自土耳其波马克社区的任何人想在那里旅行或获得居留权,这可以轻松完成。
地方经济
Echinos是一个勤劳的社区,大约有2000名居民在德国生活和工作。这似乎在过去几十年里维持了这个村庄和地区,并保护它免受外部因素(孤立、经济危机、城市化等)的影响。
与经济命脉处于危机中的希腊大部分地区不同,埃奇诺斯由于家庭成员从德国寄钱过来而享有平静的繁荣。有趣的是,住在德国的村民在那里拥有20多家专门修理船只的企业。
我们遇到了当地一位退休教师易卜拉欣·萨利,他非常热情好客,喜欢让我们深入了解村庄的历史、文化和语言。他甚至愿意分享一些当地的八卦。他对该社区的大多数年轻男子离开德国,离开妻子和家人的方式有自己的看法。
希腊色雷斯地区的埃希诺斯、桑西。信贷:Ggia/CC BY-SA 3.0
易卜拉欣说:“当地女性屠杀(比喻)她们在德国以外的丈夫。男性在德国工作,所以这里的钱来自德国。因为男性已经离开了,你会看到这里的女性把钱花在了来自赞西(附近城市)的昂贵衣服和鞋子上,以此来应对。”。
当地传统与文化;文化
和波马科霍里亚地区的其他村庄一样,埃奇诺斯绝大多数是穆斯林,从外面往里看相当保守。该村遵守传统的伊斯兰习俗和传统,例如:严格遵守斋月和禁食(当地称为斋月)、清真饮食和妇女的保守着装。
虽然伊斯兰教禁止饮酒,但易卜拉欣提到,当地人在家里私下喝酒是很常见的。当我们问易卜拉欣当地人的性格和文化时,我们对他的回答感到惊讶。易卜拉欣透露:“当村民离开他们的村庄时,他们的行为完全不同,而且更加黑手党化。”。
更重要的是,当我们开车穿过村庄时,我们注意到那里没有plateia或主广场。在希腊的一个村庄里,人们总是可以看到这一点,因为那里是社区和社会生活的中心,人们可以在那里找到咖啡馆、餐馆和企业。
相反,我们发现该村有几家卡夫尼翁和布加萨商店分散在各处,但没有广场或社会中心。这向我们表明,与希腊人居住的村庄相比,这个社区更加保守和安静。
波马克语
虽然波马克在希腊语中被称为波马基卡,但在埃奇诺斯,它不是当地人所说的语言,我们还是让易卜拉欣提供了一个小列表,将希腊语和英语翻译成波马克。许多单词起源于斯拉夫语,但也有来自希腊语或土耳其语的单词。
兄弟=小鬼
修女=塞斯特拉
母亲=麦卡
父亲=乌巴伊卡
再见=梅尔哈巴
谢谢你=萨尔
Home=Kósha
学校=Mektép
Store=Dükén
朋友=阿尔卡达斯
表=Masa
水果=Yemish
肉=三好
奶酪=Sirinyé
Church=Kiürsé
清真寺=Joumayié
水=伏特加
手表(腕表)=Saat
食物=Yemék
Car=Kúrsa
楼梯=斯卡拉
本文最初发表在www.istoria上。华盛顿特区作家约翰·卡扎克利斯(JohnKazaklis)的《生活》(life),他允许希腊记者重新出版该书。
电话咨询
400-880-2271